This slideshow requires JavaScript.

Meet You Again Andalusia

No doubt Andalusia is my favourite region in Spain. It’s warm, pretty and spreads an amorous sense. I have been there, the capital Seville one year ago. All the impression was definitely appreciable. So this winter, I planned to go there again and explore more about Andalusia.

The reason that I am fond of Andalusia is obvious for its culture, the spark of Muslim and Christian where it gave birth to the door-to-door famous Spanish culture, symbolised as Flamenco, Guitar and bullfight. In the capital Seville, everything is illustrated in details. I lived in the centre of Seville. It was a very convenient place: the “Mushroom” was next door and to the cathedral only 10 minutes walking. It was a residential quarter full of bars and supermarkets but also closed to the touristic area. Since it was the second time there, I didn’t enter a lot of touristic sites. Though it was winter, the temperature was quite moderate. Golden light, mandarin trees and Arabic patterns were the signature of the city. Seating in a Taberna with a glass of Sangria, various Tapas and the sunlight in front of the cathedral was such a pleasure. Some people complains about there is no ocean nearby, but I don’t really mind. The sea could be found everywhere and looked always similar while Seville was the only one on earth. Those days were festivals before Xmas, showcases and street shops were full of interesting goods, such as microcosmic of events, dance halls, celebrations and scenes from the Bible. Andalusian people owned a nature of happiness, they wore smiles on the face like a habit. Nevertheless it’s one of poorest regions in Spain, the air is full of bliss. Thanks to the low economy, I could buy almost anything as I wish cuz the price was just so adorable. Everyday I was having Tapas and Tinto de Verano. After 2 days, I took a car to Malaga.

This time my expansion in Andalusia was in Malaga and Ronda. Malaga is famous for its beach and Roman heritage. Besides, Picasso lived here for a while and left his works. The city is smaller than Seville with less Arabic influence. Like Barcelona, a lot of foreigners settled down but the city was really tiny so I could always hear other languages. Probably because of living in Barcelona for a long time, Malaga didn’t amaze me that much. Comparing with Seville, the buildings were not so fancy. However, the castle was the highlight for the city. The down part was the Roman theatre, the middle was Moro’s castle and the Christian’s new castle was on the top. A long wall jointed three together. On the top of the castle, a panoramic of the entire city was in my eyes. It seemed that all the history was playing again in front of me. The Roman Empire’s glory, the Muslim occupancy and the Christian’s recapture. Also I visited the Picasso Museum. There weren’t many famous art pieces of Picasso. But another show of Joaquín Torres García was more attractive to me. His modern art style is is all about simple lines and black and white tone, very different from Picasso. Guided by the audio, I could know a lot about the art born in Malaga. Near the old city, I went to the market to try some sea food. The price was not cheap but I enjoyed the feeling of eating in a market. My staying in Malaga was cloudy with a little bit of wind. Plus it was just the the holiday of Constitution and the day of Virgin Maria. Everyone was having family dinner and activities meanwhile I was alone traveling here. So I felt a little bit bitter. I tried to escape from Barcelona in avoid of being alone during festivals, sometimes it looked pale.

During the days in Malaga, I went to an old town called Ronda, where the oldest bullfight arena situated. By train, very soon I arrived in Ronda. It used to be an important city and the origin of bullfighting. Through the years the place lost its prestige leaving all the stories behind. The town was in the top of a tremendous rock, so the edge was an overhanging cliff, which is the landmark of Ronda. There were two bridges connecting the town with the rest of the world. The older one was smaller and built during the Muslim period. Near this bridge, an Arabic bath is still opening for people. The other bridge is more magnificent. It’s grand, striding between two huge rocks. It’s so tall and overwhelming no matter if it appears in the picture or in flesh. All the tourists took photos with it. I wondered how could people construct such a massive architecture with stones in the early time and after natural struggles, it was standing still and working with no problem. The visit here lasted only one day, soon I returned to Malaga and Barcelona.

Studying abroad is always filled with loneliness and exhaust. Being a Chinese, it seems that I can never ever have a joyful mood. I wish I could immerse myself into music and dance and everyday could be a holiday. Only in Andalusia all the free spirits come as nature. Then, when shall we meet for the third time?

tips:

  1. Due to the weather, I don’t recommend to go there in summer.
  2. Always bring student card.
  3. Andalusia is just absolutely cute. Enjoy the food, culture and environment as more as possible.

transportation:

From Barcelona El Prat airport to Sevilla airport by Ryanair

From Sevilla airport to city centre by airport bus

From Sevilla to Malaga by Blabalbla Car

From Malaga train station Maria Zambrano to Ronda by train MD

From Malaga city centre to airport by Cercanias operated by RENFE

From Malaga Costa de Sol airport  to Barcelona El Prat airport by Vueling


Andalucía… cuánto tiempo!

Sin duda, Andalucía es mi comunidad favorita en España. Siempre hace sol, es preciosa y me da una sensación amorosa. Hace un año que visité la capital sevillana por primera vez. Mi primera impresión fue naturalmente muy apreciable. Por lo tanto, este invierno decidí volver allí y explorar más sobre Andalucía.

Definitivamente visité Andalucía por su cultura, la mixtura de cristiano y musulmán donde nacieron los símbolos de España: el flamenco, la guitarra y la corrida de toros. En Sevilla, todo se ilustra con detalles. Mi habitación en Sevilla se ubicaba en un rincón muy céntrico: los mercados y cafeterías estaban al lado de Las Sedas, o sea que se encontraba muy cerca. La catedral también se encontraba andando a unos 10 minutos. “¡Como es posible vivir en ambos, la zona residencial y la zona turística!?” Ya que era la segunda vez en Sevilla, no entré en muchos sitios turísticos. Aunque fue invierno, la temperatura era bastante moderada. La luz de sol, los mandarinos y rayados árabes eran los símbolos que marcaron mi estancia en Sevilla.¿Beber una sangria, tomar unas tapas y disfrutar la luz en frente de la catedral no eran una idea más alegre? Algunas personas se quejan de la falta de un océano cerca, pero no me importa. El mar se puede encontrar en todas partes y comparten una forma parecida, mientras que Sevilla es único en el planeta. Aquellos días eran festivos antes de Navidad, escaparates y tiendas de la calle estaban llenos de bienes interesantes, como microcosmos de eventos, salones de baile, celebraciones y escenas de la Biblia. Los andaluces poseían una naturaleza de felicidad, siempre llevaban sonrisas en la cara. Pese a ser una de las regiones más pobres de España, el aire se llenaba felicidad. Por la economía baja, todos los restaurantes y tiendas me los metía en el bolsillo. Cada día me mimé a mi mismo con tapas y tinto de verano. Después de 2 días, cogí un coche a Málaga.

Esta vez, me expandí en Andalucía: Málaga y Ronda. Málaga es famosa por su playa y el patrimonio romano. Además Picasso vivió aquí por un tiempo y dejó varias de sus obras. La ciudad es más pequeña que Sevilla, con menos influencia árabe y conservadora. Al igual que Barcelona, muchos extranjeros se han quedado, pero la ciudad era muy pequeña, así que siempre se escuchaban otros idiomas. Probablemente por vivir en Barcelona durante mucho tiempo, Málaga no me sorprendió tanto. Comparando con Sevilla, los edificios se veían sosos. Sin embargo, el castillo fue lo más destacado de la ciudad. La parte de abajo era el teatro romano, en medio estaba el castillo del moro y el nuevo castillo cristiano estaba en la cima. Una larga pared unía tres juntas. En la parte superior del castillo, una panorámica de toda la ciudad se mostraba ante los ojos. Toda la historia reapareció. La gloria del imperio romano, la ocupación musulmana y la reconquista de los cristianos. También visité el Museo Picasso. No había muchas obras famosas de Picasso como las de Barcelona. Pero otra exposición de Joaquín Torres García me atrajo más. Su estilo de arte moderno es todo sobre líneas simples y tono blanco y negro, muy diferente de Picasso. Guiado por el audio, pude conocer mucho sobre el arte nacido en Málaga. Cerca de la ciudad vieja, fui al mercado para probar mariscos. El precio no era tan barato, pero disfruté de la sensación de frescor. Cuando estaba en Malaga, estuvo nublado con un poco de viento todos los días. Además, se celebraban las fiestas de la Constitución y el día de la Virgen María. Todo el mundo tuvo cena y actividades familiares mientras yo estuve solo viajando por ahí. Así que el sabor fue un poco amargo…

Durante los días en Málaga, fui a Ronda, donde se situaba la plaza de toros más antigua. En tren, muy pronto llegué a Ronda. Solía ser una ciudad importante y originó las corridas de toros. Después de años, el lugar ha perdido su prestigio, dejando todas las historias detrás. La ciudad estaba en la cima de una roca tremenda, así que en el borde se veía un acantilado sobresaliente. Había dos puentes conectando la ciudad con el resto del mundo. La parte más antigua era más pequeña y construida durante el período musulmán. Cerca de este puente, un baño árabe seguía abierto para la gente. El otro puente era más magnífico, grandioso, cruzando dos grandes rocas. Todos los turistas se sacaron fotos con él. Me pregunté cómo podría la gente construir una arquitectura tan masiva con piedras en los primeros tiempos y después de luchas naturales, que siguiese irguiéndose y trabajando sin ningún problema. Mi estancia en Ronda duró sólo un día,  por lo que pronto regresé a Málaga y Barcelona.

Estudiar en un país extranjero siempre lleva con soledad y cansancio. Es difícil que la gente de China obtenga un buen humor porque tenemos bastante preocupación. Deseo que cada día sea fiesta y lo celebremos con música y danza. Solo en Andalucía todo se lo realiza. Entonces ¿cuando nos veremos por la tercera vez?

consejos:

  1. No os recomiendo visitar en verano por su tiempo.
  2. Siempre llevéis la tarjeta de estudiante.
  3. Disfrutéis los más posible.

transporte:

de Barcelona El Prat a Sevilla por Ryanair

de Aeropuerto de Sevilla a centro urbano por airport bus

de Sevilla a Málaga por Blablabla Car

de Málaga estación de tren Maria Zambrano a Ronda por train MD

de Malaga centro urbano al aeropuerto por Cercanias

de Malaga Costa de Sol to Barcelona El Prat by Vueling


二见安达卢

        无疑,安达卢西亚是我最喜欢的西班牙行政区。那里温和秀丽,给人一种爱恋之感。一年前,我去了她的首府塞维利亚,只有好感存于我心。因此,这个冬季我决定再次亲临她的美好,向更深处探索。

       很明显,安达卢西亚的魅力,所在于穆斯林文化与基督教文化碰撞出的火花,便是那家喻户晓的西班牙风情:佛拉门戈,吉他与斗牛。在塞维利亚,一切都被诠释得淋漓尽致。我住在塞维利亚的市中心,到处是阿拉伯式的小巷,家门口便是现代建筑地标“大蘑菇“,大教堂也在不远处10分钟步行的地方。我的住址虽为充满咖啡和超市的居民区,但游览区也在身旁。既然是第二次来这里,我并没有在名胜古迹逗留过多的时间,西班牙广场,斗牛场,黄金塔,塞维利亚大学都蜻蜓点水般走过。到了假日,放松步伐,怎能不享受一番!即使在冬天,当地的气温也十分宜人。阳光,桔子树和阿拉伯的花纹是这里的标志。在小酒馆门前的椅子上,一杯甜蜜的水果酒,一些当地的小菜,一缕金黄的阳光和一抹教堂的背影,多么闲暇的时光!有人抱怨塞维利亚没有海滩枯燥无味,而我却不以为然。世界各地,我们总能找到相似的海滩,然而我们却无法找到第二个塞维利亚。由于是圣诞节前,恰逢几个节日,路上到处都是应景节日小商店和展示,比如旧时代的模型,庆祝典礼,舞会和《圣经》上的场景。安拉卢西亚的百姓天生就热爱欢笑,无忧无虑,尽管作为西班牙失业率最高的自治区,但空气中一直洋溢着喜悦的富足感。也多亏了当地低迷的经济,我能到处吃吃喝喝,天天流连于贩售tapas和tinto de verano的小酒馆。过了两天,我乘车前往了马拉加。

        此次我前往马拉加和龙达。马拉加是一座滨海的古罗马城市,此外,毕加索也曾在此居住过并留下一些鲜为人知的作品。整个城市比塞维利亚小,受阿拉伯文化的影响也少。类似于巴塞罗那,大街上到处可以听到不同国家的语言,街区也更加商业繁华,然而我长期居住在巴塞罗那,对此我并没有什么感触。相较于塞维利亚,马拉加还缺少了摩尔人带来的灵动。与其不同的是,马拉加城堡的沧桑才这是这里的亮点。沿海小丘最下面坐落着古罗马的剧院,中间是阿拉伯摩尔人的城堡,最上方则屹立着基督徒收复领土后的堡垒,一条长长的城墙连着三座建筑,宛若历史的纽带,链接着三片岁月。在城堡上,马拉加城尽收眼底,历史也在仿佛在倒叙……之后我也游览了毕加索博物馆。与巴塞罗那的毕加索博物馆类似,这里并没有什么镇馆之宝,可一同展出的的一个乌拉圭/加泰罗尼亚的现代画派大师Joaquín Torres-García的作品更引人注目。他的作品风格和毕加索截然不同,只用简单的矩形线框和黑白二色勾勒出他的所思所见。跟着语音导游,我了解了更多诞生于马拉加的艺术杰作。在老城的边缘,有一个旧市场,于是我便进入品尝了当地的海鲜。在市场就餐的感觉与餐厅截然不同,尽管不是很便宜,但菜肴仿佛更加新鲜美味。在马拉加的那几天正巧是宪法日及圣女节,到了傍晚当地人一家五口一起在餐厅聚餐谈笑,独自旅行的我心中难免有些艳羡的酸涩。

       在马拉加时,我抽出一天游览了龙达。坐火车一小时便可抵达。龙达是斗牛文化的发祥地,同时拥有着最古老的斗牛场,也曾为商业重镇。然而时光洗刷走了她曾经的光辉,留下了这座令人叹为观止的绝壁上的古城。由于是在悬崖峭壁口,唯一的出城通道是与另一侧巨石相连的古桥。年代最久远的古桥地势稍低,不远处是穆斯林遗留下来仍在使用的澡堂,而新桥虽新,也有百年历史,是当地的地标性建筑。所有路人都为这座两座巨石之间高高耸立的石桥所惊艳。在风吹雨打甚至地质活动的影响下,它依旧屹立不倒,承载着从前的马车直至如今的汽车。一天内,对龙达的拜访就结束了,我回到马拉加,从马拉加再返回巴塞。

       海外留学生活总是充满了孤寂与劳累。特别是对于中国学生,我们总疲惫于与他人的比较,心中充满忧虑,很难拥有安达卢西亚人那种“每天皆节日,歌舞即欢乐”的轻闲生活观。我这几天游玩的时候,难免不被这样的气氛所感染。于是,不禁想问:我们什么时候再次相见?

小贴士:

  1. 我不建议大家夏天去游玩完全因为天气原因。
  2. 一直携带学生卡
  3. 尽情享受阳光、美食与美景

交通:

巴塞罗那机场到塞维亚机场 瑞安航空

塞维利亚机场到市区 机场大巴

塞维利亚到马拉加 BlaBlaBlaCar APP

马拉加到龙达 火车MD

马拉加市区到机场 火车Cercanias

马拉加机场到巴塞罗那机场 茯苓航空

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s